Добро пожаловать на ЮАР.ру: русскоязычная Южная Африка


Основные разделы
Наши в ЮАР

Подробнее о стране

Советы туристу

Иммиграция

Форум

О сайте

Поиск по сайту


· Главная страница

Книги о ЮАР

Литература ЮАР
В ожидании варваров
Дж. М. Кутзее. В ожидании варваров

 

Бесчестье
Дж. М. Кутзее. Бесчестье

 


Ссылки
Посольство России в ЮАР

Посольство ЮАР в России

Русская церковь в Йоханнесбурге

Погода в Йоханесбурге

Погода в Кейптауне

Погода в Москве

Погода в Санкт-Петербурге

Погода в Претории

Русская клавиатура

Автоматический переключатель русской и английской клавиатуры

Южноафриканская литература на африкаанс
Материал подготовлен А. В. Яковлевым. Воспроизводится по тексту, опубликованному в справочнике Южно-Африканская Республика. (М.: Институт Африки РАН, 1994).



Путешествия по Южной Африке / Указатель раздела «Путешествия по Южной Африке» / Подробнее о ЮАР / Литература: лучшие писатели


До конца XIX в. литературное значение сохранял голландский язык. Такие произведения мемуарно-документального жанра, как написанный Яном ван Рибеком в форме официального отчета для Голландской Ост-Индской компании «Дневник» (за 1652—1662 гг., издан в 1884—1893 гг.), путевые записки П. ван Меэрхофа, Ульфа Берха, Хендрнка Клаудиуса, Питера Клуте, Питера Свелленгребела (XVII- XVIII вв.) проникнуты романтическим духом первооткрывателей, борьбы с суровой и экзотической природой. В частности, в «Дневнике» (1705—1706) А. Таса рассказывается о нелегкой жизни первых поселенцев: стихийный демократизм автора позволяет ему увидеть изнанку нидерландской колонизации. Интересны также дневники Л. Трихардта, Э. Смита.

Если не принимать во внимание несколько ранних небольших текстов, первый из которых датируется 1795 г. (шуточная песня), возникновение литературы на африкаанс следует отнести к последней четверти XIX в., когда были предприняты первые серьезные попытки сделать этот язык, бытовавший в Капе уже более столетия, письменным языком. Ранняя собственно бурская литература в тематическом отношении ограничивалась в основном бурской общиной в Южной Африке. Преобладали шутливые и сатирические стихи, тогда как в области прозы и драматургии появились первые образцы историко-романтических и шутливо-реалистических произведений, а также произведений, отражающих общественную жизнь буров.

В этот период южноафриканская литература основывается преимущественно на субкультуре, отражает значительную степень изоляции писателей от остросоциальных влияний. В то же время при первой же серьезной попытке создания литературной нормы африкаанс, предпринятой в 1875 г. «Товариществом истинных африканеров» во главе с поэтом, философом и богословом Я. дю Тойтом (Тосиус, 1877—1953), выявился высокий уровень владения поэтической техникой, базирующийся на общей для голландцев и африканеров мощной литературной традиции.

Стихотворение Тосиуса «Vergewe en vergeet»


Луи Лейполдт

Луи Лейплолдт

После второй англо-бурской войны (1899—1902), во время которой не уделялось никакого внимания языковой проблеме и развитию африкаанс, судьба бурской литературы оказалась в руках молодых писателей, видевших свою задачу в том, чтобы сделать африкаанс языком культуры и тем самым способствовать его официальному признанию, Поэт Луи Лейполдт (1880—1947), прозаик X. С. Преллер (1875—1943) черпали вдохновение в южноафриканской природе и романтике военных походов. В частности, Л. Лейполдт — автор многих стихотворных сборников, в том числе «Песенки гулящего» (1936), книг «Рассказ дядюшки Герта» (1911) и «Из моего восточного дневника» (1923), романа «Гугеноты».

Стихотворения Л. Лейполдта «Op my ou ramkietjie» и «Boggom en Voertsek»

В 1908 г. с поэмой «Нива», написанной в духе революционной романтики П. Б. Шелли, дебютировал Я. Ф. Э. Селье (1865—1940). Его поздним книгам (например, «Сад жизни», 1923) свойственна назидательность, присущая скорее голландскому романтизму. Появляются также стихи, связанные с религиозными переживаниями и другими областями духовной жизни, звучит мотив одиночества человеческой личности, как, например, в стихотворении Тосиуса «Нам не жилище этот мир», написанном классическим слогом, но при этом столь естественным, как будто звучит живой человеческий голос.

Эжен Марэ

Эжен Марэ

В драматургии акцент перемещается с историко-романтической тематики и фарса на человека и его проблемы, а также на животных (Пинаар-Сангиро, 1894—1919). Важнейшие прозаические произведения создаются в таких жанрах, как роман в письмах и особенно короткий рассказ, достигший наибольшего совершенства у Эжена Марэ (1871—1936) («Рассказы о призраках», 1927).

Стихотворение Эжена Марэ «Winternag»


К. Я. Лангенхофен

К. Я. Лангенхофен

Проза начала 20-х годов представлена фантастическими романами Корнелиса Якобуса Лангенхофена (1873—1932), который известен, прежде всего, как автор стихотворения «Голос Южной Африки», ставшего впоследствии гимном страны, и максим (например, «Лезвию в руках обезьяны подобна ученость в голове дурака»). В романах К. Я. Лангенховена «Духи земли» (1924) и «Черные слезы» 1926) заметны расистские и антисоветские настроения. Он известен также своим переводом на африкаанс рубай Омара Хайяма.

В это же время появляются литературные журналы на африкаанс: «Ди Патриот» («Патриот», 1870—1904), «Онс Тэйдскриф» («Наш журнал», 1896—1900), «Брандвах» («На страже», 1910—1919). В 1910 г. создается Южноафриканская академия языка, литературы и искусства.

В 30—40-е годы на авансцену выступает новое поколение поэтов, обнаруживающее значительно больший профессионализм в сравнении со своими предшественниками. В это время налаживаются контакты с нидерландскими литераторами. Наиболее известные представители этого поколения — Н. П. фан Вейк Лоу (1906—1970), Эйс Крихе (в переводах на русский — Криге, 1910—1987), В. Э. X. Лоу (1913—1980) и Элисабет Эйберс (р. 1915). Первоначально их поэзия замыкалась на проблемах внутреннего мира человека, самоанализе, однако вскоре опасность эстетизирования и слишком большой отвлеченности от внешнего мира была преодолена развитием в направлении пейзажности и большей масштабности.

Стихотворения В. Э. Х. Лоу «Ek sal opstaan» и «Om boer te wees»

Э. Крихе активно владел шестью иностранными языками, его жизнь была чрезвычайно интересной: он не только получил хорошее образование, что характерно для многих южноафриканских литераторов, но и воевал в 1936—1939 гг. на стороне республиканской Испании, затем в Африке, где был взят немцами в плен под Тобруком, бежал из плена (об этом его повесть «Соль земли»), много путешествовал по Африке и Европе.

Особенно интересен диптих Э. Крихе «Морская чайка» — «Ответ» — чрезвычайно изящный в звуковом отношении, сочетающий, как и некоторые стихотворения Я. Селье, элементы силлабо-тоники и древнегерманского аллитерационного стиха, пронизанный инструментовкой (в африкаанс очень большое количество гласных фонем). Тема диптиха — трагедия одинокого гордого сердца, подобного чайке, попадающей в ночной ураган: победы не будет, но и поражения тоже. Э. Крихе писал и по-английски.

Стихотворение Эйса Крихе «Tram-ode»

Н. П. фан Вейк Лоу

Н. П. фан Вейк Лоу

Упомянутая выше объективизация наиболее полно выражена в произведениях Н. П. фан Вейк Лоу — в его психологических балладах, драматических монологах, лиро-эпосе «Рака» (1941), в котором заметно влияние фольклорной традиции, литературы аборигенов, и «Тристиа» (1962). Последний сборник — один из наиболее значительных в бурской поэзии.

Элизабет Эйберс

Элизабет Эйберс

Творчество Э. Эйберс посвящено миру женщины, ее связям с возлюбленным, супругом и детьми. Многие стихи написаны терцинами или другими редкими формами, иногда оставляют впечатление некоторой, может быть, нарочитой изысканности (позднее в Амстердаме, в сборниках, написанных на голландском языке, она придаст своей поэзии новое звучание, лишенное каких бы то ни было внешних украшений).

Проза и драматургия в этот период в основном являются продолжением прежних направлений, например в рассказах и повестях Я. фан Меле (1887—1953) и М. Э. Ротман (1875- 1975), известной под псевдонимом М. Э. Р.

В 40-е годы в литературу властно входят темы войны, города, нового общественного сознания, неприглядной действительности. Так, произведения Эрнста фан Хирдена (1916—1997) повествуют о чувствительном и беззащитном человеке в современном мире.

Д. Й. Опперман

Д. Й. Опперман

Наиболее значительный представитель этого поколения — поэт Дидерик Йоханнес (Дирк) Опперман (1914—1985). Его поэма в пяти песнях «Журнал Йорика», опубликованная в 1949 г.,- возможно, вершинное произведение бурской литературы. Отец Д. И. Оппермана увлекался восточной философией и занимался живописью; сам же поэт еще ребенком близко познакомился с жизнью и языками зулусов и индийцев. Некоторые структурные особенности названной поэмы обнаруживают типологическое сходство с «Ригведой» — древнейшим памятником индийской литературы.

Концепция времени в поэме, начинающейся описанием вспышки молнии над всплывшей подводной лодкой, нетрадиционна: герой попадает в современный автору Капстад (Кейптаун), а затем в его жизни чередуются события бурской истории. В поэме предсказаны некоторые грядущие события, в частности экологическая катастрофа. О жизни и творчестве Д. И. Оппермана имеется обширная критическая литература.

Фрагмент из поэмы Д. Й. Оппермана «Joernaal van Jorik»

Начиная с середины 50-х годов появляется целый ряд крупных поэтов: Петер Блём (1925—1990), Адам Смалл (р. 1936), Ингрид Йонкер (1933—1965). Антиапартеидные стихи последней получили широкую известность как в Южной Африке, так и за ее пределами.

Брейтен Брейтенбах

Брейтен Брейтенбах

Талантливый поэт Брейтен Брейтенбах (р. 1939) демонстрирует великолепное владение языком в любовной лирике, поэзии протеста и политических стихах о расовой дискриминации. Выйдя из тюрьмы, Брейтенбах объявил о своем решении не писать больше на африкаанс — «языке расистов» и сделал поразительное заявление: «Мы — незаконнорожденный народ, у нас незаконнорожденный язык». Вскоре, однако, появились его новые произведения на африкаанс, который является не только языком расистов, но и родным языком Брейтенбаха.

Вторым после Брейтенбаха современным бурским поэтом считается Вильма Стокенстрём (р. 1933), произведения которой отличаются глубоким проникновением в душу Африки. Появляется много поэтов, либо учившихся стихосложению у Оппермана (Ина Руссо, Айньки Крох, Лина Спис, Фани Олифир, Марлин фан Никерк), либо продолжающих традицию игры со словом и, шире, языковой игры (И. С. Стейн, Т. Т. Клуте, Люкас Малан, Йохан де Ланге, Иохан Лудевейк Марэ). Строгим изяществом характеризуются жизнеутверждающие стихи Р. К. Бельхер (р. 1933). Религиозно-мистическая поэзия Шилы Кессонс как бы представляет на африкаанс римско-католический дух.

Стихотворения Шилы Кессонс «1945» и «Perel»


Андре Бринк

Андре Бринк

В середине 50-х годов появляется плеяда прозаиков, которые впоследствии станут известны как «шестидесятники». В противоположность более ранней бурской прозе «шестидесятники» — Ян Себастьян Раби (1920—2001), Этьен Лер (1922—1989), Андрэ П. Бринк (р. 1935), Крис Барнард (р. 1939), Абрахам X. де Фрис (р. 1937), Хенни Оукамп (р. 1934) и др.- в своих рассказах и романах стремились запечатлеть человека, запутавшегося в обстоятельствах, его неуверенные движения по тому пути, который он как первооткрыватель совершает по жизни. Значительное место в творчестве этих писателей занимают церковь, секс и политика.

Следует назвать роман Я. С. Раби «Мы, фальшивый бог», в котором показаны отношения между белыми и цветными; его же перу принадлежат злободневный, иронически обостренный роман «Чердак и задворки» (1957) и сборник новелл «Двадцать один» (1956). Роман Франца А. Фентера «Черный странник» (1952)-трагедия темнокожего человека, столкнувшегося с жизнью в чужом для него огромном городе; романы Этьена Леру «Ди Мугу» (откровенный рассказ о проблемах детской преступности) и «Семь дней среди зильберштейнцев» (проблемы расовой дискриминации) вызвали бурю негодования официальной прессы.

Наряду с «шестидесятниками» в это время работают и другие прозаики, которые обновленным языком пишут фермерские романы (Анна М. Лоу) и рисуют человека в его безнадежной борьбе против бесчеловечных законов (Элса Йоуберт).

Один из наиболее значительных новеллистов, Карел Скуман (р. 1939), в своих лучших произведениях тонко нюансирует характеры главных героев — пассивных и нерешительных сторонних наблюдателей. У авторов коротких рассказов преобладают мотивы, связанные с политическим насилием и войной в пограничных зонах (Этьен фан Хеэрде, Коос Принслоо, Александер Страхан).

В драматургии наблюдается обновление под влиянием современной зарубежной литературы. Авторы наиболее значительных драматургических произведений — Барто Смит (1924—1986), П. X. дю Плесси (р. 1934) и Питер-Дирк Эйс (р. 1945).

Широк спектр имен цветных литераторов. В их произведениях — переход от упоения жизнью до горечи и от нормативного языка африкаанс до «грубого, но острого» (по выражению самих африканеров) языка Капских равнин. Опубликованные в последнее время художественные произведения о цветных все без исключения повествуют о социальных последствиях и о воздействии на духовный мир человека апартеида. Появились также рассказы о детях, которые, пристрастившись к наркотикам, становятся беспризорниками. Некоторые цветные авторы создают произведения на «каапсетале» (капском языке), который можно рассматривать либо как самостоятельный язык, либо как диалектную форму африкаанс (Адам Смалл и др.).

За исключением Артура Фулы (1908—1966) (роман «Перемена в Джени»), чёрные южноафриканцы не создавали до сих пор значительных произведений на африкаанс.









Все права на статьи, воспроизводимые на этом сайте, сохраняются за их авторами и законными правообладателями. Права на воспроизведение материалов, созданных авторами этого сайта © ЮАР.ру: русскоязычная Южная Африка. Все права сохранены.

Опубликовано на: 2006-08-04 (1394 раз прочтено)

Content ©


Get Firefox! Stop Internet Censorship Bills!Afrikaans.com
Любое заимствование информации с этого сайта без письменного разрешения администратора этого сайта запрещено.
Copyright © 1999—2006 ЮАР.ру: русскоязычная Южная Африка
PHP-Nuke Copyright © 2005 by Francisco Burzi. This is free software, and you may redistribute it under the GPL. PHP-Nuke comes with absolutely no warranty, for details, see the license.
Страница сгенерирована за 0.06 секунды